2009年9月9日

New Chess Club at Dung Xin

Chess is a game of strategy that can help a child learn deep thinking, problem-solving and decision-making skills – skills that are closely linked to success in school, especially in mathematics. It is a fun, challenging and endlessly creative game.
西洋棋是一種策略性的遊戲,它可以讓孩子有較深度的思考,學習去解決問題及做出決定的技巧。而這些技巧跟學習成就有很大的關係,尤其是數學方面。西洋棋是個益智遊戲,也是具有挑戰性且充滿創造力的遊戲。

Children who learn and enjoy the game of chess also develop a greater respect for the importance of planning and organization. It is game that is not dependent on luck. The better one plays, the more rewarding the game becomes. The game of chess is also an internationally understood language that can provide long-term academic and cognitive benefits.
學生在投入學習西洋棋時,在計畫與組織能力上有更好的發展。西洋棋不是一種靠運氣的遊戲,而是一種國際間的互動語言,在長遠的學習階段和認知上有很大的優勢。

How can I join? 加入我們的行列
Interested students must meet the following conditions to be accepted into this activity:
對此活動有興趣的學生必須配合以下的一些條件。

1. Because ALL instruction will be in English, students must have sufficient proficiency in listening comprehension and speaking ability. Recommendations will be considered from your child's English teacher and homeroom teacher.
因為所有課程指導都以英語教學,學生需要在說英語及聽英語方面的理解能力有相當程度的熟悉。我們會以學生的英語老師和班導師的推薦學生來考慮。

2. Students must be prepared to study, practice and review lesson materials before each club meeting.
學生們必須在每次上課前事先預習、練習並複習上課的教材。

3. Students are required to supply or purchase a tournament standard chess set (cheap paper sets from local $10 stores are poor quality and not good for learning purposes). The minimum requirement for this club to open is 1 chess set for every 2 students.
學生們需要備有或購買一副標準比賽用的西洋棋,(在文具店較便宜的西洋棋品質較差且不適合學習)在課堂中至少要求每兩人共用一副西洋棋。

Note: It is recommended that each participating student have their own chess set so that they may continue to play at home and after this club activity is finished for the school year. A good quality chess set can last a lifetime.
注意:建議每一個參加的學生都擁有自己一副西洋棋,以方便在課堂外的時間和全部課堂結束後可以自己繼續練習遊戲。一副好的西洋棋是可以使用一輩子的。


For families that are interested, Dung Xin Elementary School will help order chess sets (tournament standard, made in Canada) from the Canadian Chess and Math Association. A sample set (Teacher Alex's) is available at the school for you to see.
若家長有興趣,學校有一副Alex's 老師的西洋棋樣品可以提供參考(購自加拿大西洋棋及數學協會),學校可以協助購買。

4. Students must be able to work cooperatively. Although chess is a competitive game between 2 minds, a cooperative learning environment will help all students improve their chess tactics (abilities).
學生們要學習在遊戲中合作,畢竟西洋棋的比賽是由兩個人來進行的,在一個在互相學習下的環境可以促進學生們西洋棋的技巧。

5. Students who misbehave or interfere with the learning of others will be asked to leave the club.
行為不當或干擾其他同學的學習的學生請參加其他社團。

6. Because space is limited, interested students must write and explain why they are interested in joining this activity. This will help identify the students who are willing to learn and succeed. The written article may be in Chinese or English.
因為教室座位有限,凡是有興趣的學生請寫下為什麼對此社團有興趣並想加入。這樣可以確定學生學習意願及未來的學習成就。文章可以以英文或是中文撰寫。

The Chess Club begins October 2009
此社團活動將在民國98年10月開始

The new chess club will meet once every two weeks on Tuesday afternoons, in accordance with the extracurricular activity schedule (as set by the Office of Student Affairs). If you have any questions, you may contact Alex at school or speak with Director Chen, Office of Student Affairs.
為配合學務處所排的社團活動課,這堂新的西洋棋課在每隔兩週的星期二下午上課。若有相關問題,可以直接聯絡學校學務處陳主任。電話: 24652133 轉20

Enrollment deadline is Wednesday, September 16, 2009. Space is limited.
報名截止日將在民國98年9月16日,人數有限。